中国語と日本語

中国語と日本語

美味いじゃなくて上手くなれるスープ

えっと、これは美味いだけじゃなく、楽器が上手く弾けるようになる魔法のスープです。. . . ☆. . . . . . . ☆. . . . . . . . ☆. . . . ☆. . . . . ☆. . . . ☆. . . . . . ...
中国語と日本語

非即効性語学の勉強方法

さて、私は日頃、自分の半分くらいしか生きていないような若い子と一緒に大学で机を並べていたりしますが、たまに勉強方法を教えてくれと言われることがあります。私がすでに別の分野で大学(院)を卒業している前歴があるのと、普通に中国語で日常会話をして...
中国語と日本語

PM2.5のきらきらネーム?

PM2.5の中国語の名称をどうするかがメディアで話題になっているらしい。何でも全国科学技術名詞審定委員会で取り上げられてから、ネットでいろいろつぶやかれているんだとか???物理的な性質から命名すべきという意見からは、例えば、「微塵」「超微懸...
三味線

楽器の普及と海外進出

「第一回中日韓国際琵琶コンクール」というポスターを学食の前で見ました。え?琵琶って言ったって、この三国間の琵琶の間には差があるので、どうやって競争するのさ、と思った私はさっそく公式ウェブサイトを見ました。なんのこっちゃない、中国琵琶の国際コ...
中国語と日本語

十八歳のピュアな夢

あけましておめでとうございます。皆さまの初夢はいかがでしたでしょうか?というわけで、今回は寝て見る夢ではなく、リアルな夢の話。ちなみに、中国語では昨夜、夢を「見た」とは言いません。あえて直訳すると、夢を「つくった」と言います。日本語の受動的...